フランスでの「年金改革」反対の大規模デモがSNS上でも話題になっています。最新(22日)のラジオ・フランス・アンテルナシオナル(RFI)の現地1月21日のニュースを訳してみました。と言ってもほとんどDeepL訳。ただし意味がよく取れてない部分もあります。フランスの政治に詳しい方やフランス語が得意な方、コメントいただければありがたいです。

高齢者の問題と思いきや、なんとデモの中心は若者たち。「自分達の将来のこと」と認識するのです。さすが、高校で哲学が必修の国だけのことはあります。また、不服従のフランスの党首が、若者主体のデモで自分が目立ってはいけないと配慮するというのも、感心させられます。(欧文タイトルクリックでオリジナルへ)
---------
France: nouvelle marche contre la réforme des retraites à l'appel du parti LFI
Publié le : 21/01/2023 - 19:10

フランス:「不服従のフランス」が呼びかけた年金改革に反対する新しいデモ行進
フランスでは、土曜日の午後、主催者発表で15万人、独立系機関のオキュランス発表で1万4千人が、年金改革に抗議してパリの街頭でデモ行進を行いました。木曜日の大規模なデモに続く新たな動員で、今回は青年組織が呼びかけました。不服従のフランスを中心とするヌペス(Nupes)*の一部は、法案が閣僚会議に提出される2日前に、この行進を支持した。左派は、若者がついてくることを期待しているのだ。しかし、そこに社会主義者の姿はなかった。
* Nouvelle Union Populaire écologiste et sociale, 新人民連合環境・社会