SSブログ

ラジオフランスの日本特派員も心配してくれている [社会]

ラジオフランス・インターナショナル(RFI)の15時の定時ニュースを聴いていたら,日本のことを街頭録音も入れて報道していました.ウェウサイトを見るとニュース原稿があったので,リードの部分を訳してみました.
http://www.rfi.fr/fr/asie-pacifique/20200404-coronavirus-jeunes-japonais-respectent-pas-consignes
Coronavirus: les jeunes Japonais ne respectent pas les consignes
コロナウイルス:日本の若者は指示に従わない
Publié le : 04/04/2020 - 23:04
外出禁止がまだ行われていない日本では、コロナウイルスによって約80人が亡くなり、4,000人近くの感染者がいます。このようなことは人口1億2500万人の規模の国ではほとんどありませんが、当局は心配しています。東京ではこの数日で感染者の数が4倍になり、これらの患者の中で若者の人数がますます増えています。

rfi200405.jpg
原文:
Au Japon, où aucun confinement n'a encore été imposé à la population, environ 80 personnes ont été tuées par le coronavirus et on décompte près de 4 000 contaminations. C'est très peu pour un pays de 125 millions d'habitants, mais les autorités sont inquiètes : ces derniers jours à Tokyo, le nombre d'infections a été multiplié par quatre et, parmi ces malades, on trouve de plus en plus de jeunes.


nice!(0)  コメント(0) 

最後の命綱としての自治体 [社会]

ウイルス感染爆発問題で政権が全く頼りにならないどころか,むしろ逆のことばかりやっている現状で,最後の命綱としての自治体に注目しましょう(もちろん政府への要求,政府を変えることも続けながら).

大都市圏からの帰省による感染の拡散が報告されています.緊急事態宣言ともなればこれは一気に増えるでしょう.政権は記者会見で見栄を切り,「やってる感」を大いに演出するでしょうが,それの及ぼす影響などは,これまでと同様ほとんど考えないでしょう.そこで自治体側で対策を打つ必要があります.

1)県境などで「検疫隔離」が出来れば理想でしょうが,もちろんありえない話.でも自治体がホテルなどを借り上げて2週間の滞在費を負担すれば,応じる人も多いのではないでしょうか.それらの人たちはウイルスに対する危機感を持っているでしょうから,強制でなくても,これで自分の両親や家族の安全を守れるとなれば応じる人も多いはずです.打撃を受けているホテルも助かるとなれば一石二鳥です.地域で感染爆発を起こしてから対応する費用に比べたら安いものでしょう.これは,例え「全員」でなくても,応じる人・家族に比例して効果があると言うことが重要です.

2)先ほどのサンデーモーニングで岡田晴恵氏が,自治体などで発熱外来を例えテントでも作り,そこで振り分けるようにしないと,院内感染が急速に増える,と言っていました.(この問題が起きた当初から彼女はそう主張していたとのこと).とっくに医療関係者は主張しているのかも知れませんが,緊急度は一層上がっています.

3)PCR検査妨害の問題がありますが,いくら国に言ってもらちがあかないとなれば,自治体のリーダーシップで進めてください.これを妨害することはできないはずです.実際,和歌山県は人口比で他都道府県の10倍近くやっています.
https://pegasus1.blog.ss-blog.jp/2020-03-22#rate

もちろん私は医療関係者ではありませんが,むかし大学病院に3年間勤めたことがあり,少しの縁はあります.
(本記事は次のフェイスブックへの投稿と同一内容です.)
https://www.facebook.com/kouichi.toyoshima/posts/2504610692977998
nice!(0)  コメント(1)